My Girl

マイガール

Performed by:
Ohno Satoshi  Sakurai Sho
Aiba Masaki  Ninomiya Kazunari
Matsumoto Jun

Lyrics: Wonderland
Composer: Tada Shinya (多田慎也)
Arranger: Naoki-T

Romaji and Translation: Sakura Iruy
Color-coding: Maki
Arashi singles | Home | Arashi albums

Color-coding notes: Underlined sings the melody while no-underline sings harmony.

Romaji + Colorcode Translation
[Oh/Ai] Donna kotoba wo tsukaeba Motto kokoro tsuujiaeta kana
[Oh/Ai] Tsuyogari no egao ni kakushita Sono namida

[Oh/Ai/Ni] Donna hibi wo sugoshitatte
[Oh/Ai/Ni] Kitto ima wo shinjitsudukete ireba
[Oh/Ai/Ni] Hitotsu dake bokutachi no michi ga hajimaru yo

[Sa/Ma] Yasashisa ni fureru toki ga Shiawase michibiite yuku
[Sa/Ni/Ma] Hohoemu koe kasaneta nara
[Sa/Ni/Ma] Bokura wa honno chotto zutsu
[Sa/Ni/Ma] Aruite yukeru ki ga shita

Arigatou no omoi wo tsutaetai yo Sotto kimi no moto e
Tooku hanarete shimatte mo Omoide ni michita mirai e
Me wo tojireba Kimi to sugoshita ano kisetsu ga omoi ukabu
Futari no kioku tsunaideku kyou mo
Sotto chiisana nukumori atsumete

[Sa/Ni] Boku ga tsutsunda yubisaki
[Sa/Ni] Sotto kobore ochiteshimatta no wa
[Ma/Ni] Ashibaya ni kakedashita kimi no atatakasa

Taisetsu na kotoba zenbu Kimi hitori de kakaeteita
Iitai koto nani mo iwazu Hanashiteshimatta te no hira
[Oh/Ai] Omoidasu yo ima demo

Arigatou to mou ichido tsutaetai yo Sotto kimi no soba de
Kinou ni modorenai kedo Inoru you ni asu wo mukaeru
Te wo nobaseba Kimi ga nokoshita ano kisetsu no tobira hiraku
Aitakute shikatanai kara kyou mo
Kitto kimi no koto omoidasu darou

[Oh/Ai] Ichibyou goto deatta hi ga toozakatte yuku keredo
[Sa/Ma/Ni] Kawarazu ni kimi wa ikiteru
[Oh/Sa/Ai/Ma/Ni] Mune no naka de

[Oh/Ai] Arigatou no omoi wo tsutaetai yo Sotto kimi no moto e
[Sa/Ni/Ma] Tooku hanarete shimatte mo Omoide ni michita mirai e
Me wo tojireba Kimi to sugoshita ano kisetsu ga omoi ukabu
Futari no kioku tsunaideku kyou mo
Sotto chiisana nukumori atsumete

Sotto chiisana nukumori atsumete...

What words could I have used to better communicate our hearts?
You hid your tears behind your bluff smile

If we keep on believing in the present,
no matter how we live our everyday lives,
one path will start for us.

Whenever you feel kindness, you are guided to happiness
If our voices are together,
we felt that we could continue walking little by little

I want to softly tell you my feelings of gratitude
Even if we are separated by distance,
let's go towards a future filled with memories
If I close my eyes, I remember the seasons I spent with you
They connect our two memories,
gently gathering little warmth today too

What had fallen out of my grasped fingertips was
your warmth that had run off quickly

You kept to yourself all the important words alone
I didn't say what I wanted to,
I still remember your hand I had let go of

I want to softly tell you my feeling of gratitude beside you
I can't go back to yesterday but I'll pray and go towards tomorrow
If I reach out, the doors to the seasons you left open
I'll surely think of you today too
because I can't help but want to see you again

With every second, the day we met becomes farther away
but you are still living, like before, in my heart.

I want to softly tell you my feelings of gratitude
Even if we are separated by distance,
let's go towards a future filled with memories
If I close my eyes, I remember the seasons I spent with you
They connect our two memories,
gently gathering little warmth today too

Gently gathering little warmth today too...