Itsuka no Summer
‚¢‚‚©‚ÌSummer
One Summer

Performed by:
Aiba Masaki
Lyrics: EryKah
Composer: TSUKASA
Arranger: Ishizuka Tomoki (Î’Ë’m¶)

Romaji: Maki
Translation: goro_chan
Arashi singles | Home | Arashi albums

Romaji + Colorcode Translation
taiyou no shita de manatsu no bakeeshon
shiroi biichi de nekorobi kangaeru
guruguru mawaru jinsei no ruuretto
nani wo tsukande nani wo nakushita no?

yukkuri yukkuri shizundeku
orenji no yuuhi ga terashiteru
bonyari bonyari mieteiru
namima no mukou ni matteiru

sekai ga mawatteru yume ga koko ni aru
donna iro ni mo asu wa kawaru kara
kyou wo tanoshimou ima wa modoranai
heibon demo shiawase kanjiru samaa

nami no oto dake kikoeru natsu yasumi
ganbari sugite karada boroboro de
wakatteite mo dekinai koto mo aru
se nobishi suigite miugoki torenai yo

mattari yukkuri sugoshiteta
iiwake bakkari sagashiteta
donna ni nagai michi datte
dare demo hajime no ippo kara

sekai ga mawatteru kimi wo kanjiteru
kono daichi de onaji hoshi wo miru
hitori de nayande mo kotae wa sagasenai
koko de au hi wo shinjitai itsuka no samaa

sekai ga mawatteru yume ga koko ni aru
donna iro ni mo asu wa kawaru kara
kyou wo tanoshimou ima wa modoranai
heibon demo shiawae kanjiru samaa

sekai ga mawatteru kimi wo kanjiteru
kono daichi de onaji hoshi wo miru
hitori de nayande mo kotae wa sagasenai
koko de au hi wo shinjitai itsuka no samaa

Respect Your Life Respect Your Love
Respect Your Heart

Summer vacation in the sun
I lie on the white beach thinking
The roulette of life spins around and around
What have I got? What have I lost?
The slowly, slowly setting
orange sun shines down
I see it faintly, faintly
disappearing beyond the waves

The world is turning,
our dreams are here
Any color will change
the way things are tomorrow
Letfs enjoy today, we canft go back to now
I feel the happiness
and normalness of summer

Summer holidays when all we can hear
is the sounds of the waves
Trying too hard,
our bodies become worn-out
Even though we know that,
there are some things we canft do
We stretched ourselves too much
and couldnft take the movement

We were always just looking
for an excuse to laze around slowly
Because no matter how long the path may be,
everyone has to start from the first step

The world is turning, I sense you
We see the same stars on this same land
Even when I worry alone,
I canft find the answer
I believed we would meet here, some summer

The world is turning,
our dreams are here
Any color will change
the way things are tomorrow
Letfs enjoy today,
we canft go back to now
I feel the happiness
and normalness of summer

The world is turning, I sense you
We see the same stars on this same land
Even when I worry alone,
I canft find the answer
I believed we would meet here, some summer

Respect Your life Respect Your Love
Respect Your Heart