Ichi Oku no Hoshiイチオクノホシ |
| Ohno Satoshi Sakurai Sho |
| Aiba Masaki Ninomiya Kazunari |
| Matsumoto Jun |
| Lyrics: SPIN |
| Composer: Kazz |
| Arranger: ha-j |
Romaj & Color-coding: Katie
Translation: Yurippe
Arashi singles | Home | Arashi albums
Romaji notes: *This line is written "shite iku" in hiragana, but sung "shite yuku."
| Kanji/Kana | Romaji + Colorcode | Translation |
|
イチオクノホシの中の二人 こんな小さな物語は あのとき僕らが出逢わなかったら 今もきっと始まらない
素直に笑顔つくれない 冬の風が吹く坂道
君がたたんだTシャツの 想いに答え探してた
イチオクノホシの中の二人 こんな小さな物語は
小さな背中を見送りた ため息が白くぼやけた
あの日あの場所に君がいた ただそれだけのことなのに
イチオクノホシの中の二人 こんなささやかな偶然が
たとえ生まれかわったとしても きっとこの宇宙(そら)に君探す
イチオクノホシの中の二人 こんな小さな物語は |
ichi oku no hoshi no naka no futari konna chiisana monogatari wa ano toki bokura ga deawanakattara ima mo kitto hajimaranai
sunao ni egao tsukurenai
[Sa/Ai] kimi ga tatanda T shatsu no
ichioku no hoshi no naka no futari
[Ni/Ma] chiisana senaka wo miokuri
ano hi no ano basho ni kimi ga ita
ichioku no hoshi no naka no futari
tatoe umarekawatta to shite mo
ichioku no hoshi no naka no futari |
The two of us amongst 100 million stars If we hadn't met at that time, this little story surely wouldn't have begun
On the hilly road
I searched for an answer in the memory
The two of us amongst 100 million stars
Watching your small back leave,
Although you just were there
The two of us amongst 100 million stars
Even if I were to be reborn,
The two of us amongst 10 million stars |